Время на прочтение: 6 минут(ы)

Халяль – всеобъемлющее понятие для исламского мира. Означает – оно «все то, что разрешено и допустимо в исламе». Перечень этих правил объясняется в Коране и применяется во всех областях жизни верующих мусульман. Все, что разрешил Аллах, называется Халяль, а что запретил — харам.

Мы сегодня обсудим применение принципа Халяль к различным продуктам питания. Дело в том, что это не только перечень запрещенных продуктов, но и чётко сформулированные требования о разном, обязательные к исполнению.

Общие требования к продуктам питания

О содержании животных

Первостепенно гуманное отношение к любым видам животных и птиц. Это значит, что условия их выращивание должны быть максимально приближена к естественным. Это касается и самих ферм,  и наличие обязательного естественного выпаса.

Корма для всех видов животных должны быть экологически чистыми, без ГМО, гормонов и других вредных добавок.

Обязательно отсутствие контакта с кровью, свининой, любыми токсичными и наркотическими веществами.

Требования по убою предусматривают: проверку здоровья до убоя, щадящий убой с обязательным естественным удаление крови и выполнение предусмотренных гигиенических процедур в зависимости от вида.

Исполнение всех технологических нормативов по дальнейшему хранению продукции и логистике.

Перечень запрещенных продуктов       

Ниже то, что полностью запрещено для использования и употребления в пищу в любом виде.

Все типы хищных животных и птиц. И все те из них, кто может питаться падалью. Это: волки и шакалы, львы, собаки и кошки, обезьяны, стервятники, соколы, ястребы и прочее.

Разнообразные пресмыкающиеся: змеи, черепахи, ежи, ящерицы, крокодилы.

Вьючные животные, кроме верблюдов: ослы,мулы и даже лошади. Мясо последних не запрещается, но не рекомендуется.

Все виды свинины.

Запрещены к употреблению в пищу грызуны всех видов.

Не разрешено принимать в пищу любых обитателей  морей, кроме рыбы и морских водорослей. Рыба обязательно должна быть убита особым образом.

Запрещено использование в питание: всех видов животных, птицы  и рыбы, если они умерли самостоятельно или были убиты любым образом в естественной среде. 

Любые продукты с кровью в пищу запрещены.

Все виды продуктов, которые содержат алкоголь или любые виды наркотических веществ, в том числе, натурального происхождения.

Все виды животных, птиц и рыб и продукты их переработки, если убой выполнен без произнесениях имени Всевышнего.

Продукты, содержащие красители, эмульгаторы или добавки на основании желатина животного происхождения, оболочки колбасных изделий.,

Правила технологии Халяль  

При переработке любого сырья Халяль в готовые продукты необходимо обеспечить непрерывность принципов Халяль в производстве любого типа. Для этого такие производства должны обеспечить все условия, предписанные нормами Ислама.

  1. Технологические процессы должны соответствовать нормам Ислама.
  2. Исключить возможное загрязнение сырья и компонентов для производства продукции Халяль методом выбора последовательности и поточности всех операций с продукцией на каждом этапе.
  3. Обязательно обеспечить должное содержание всех производственных помещений, оборудования, тары и инвентаря для исключения контаминации – загрязнения.
  4. Выполнение всех санитарно-гигиенических мероприятий и очищения от наджаса — нечистот для обеспечения ритуальной чистоты, требуемо правилами Халяль.
  5. На всех технологических этапах полностью исключить одновременное использование технологичного оборудования, инвентаря, тары и помещений для производства продукции Халяль и харам.
  6. Ответственное лицо на любом производстве должно проверять и принимать исполнение всех предписаний и пригодности перед началом производственного цикла.     

Система контроля

Качество продукции и контроль за соблюдением технологии подтверждает Международная система сертификации Халяль, которая признана практически во всем мире. Каждая страна имеет территориальные  контрольные подразделения. Они проверяют продукцию и технологии на соответствие общим стандартам и выдают сертификат на право производства и  реализации. Для идентификации продукции Халяль существуют установленные маркировки.

Следует отдельно сказать, что сертификаты Халяль подразумевают высочайшее качество и безопасность всех видов продукции. Именно поэтому, покупатели разных религиозных убеждений и без таковых, стали в последние годы делать активный выбор в пользу этой продукции.

 

Рецепты блюд Халяль

Разнообразие таких рецептов очень велико. “Секреты Гастрономии” постарались выделить различные гастрономические направления кухни Халяль. И, конечно, выбрали наиболее характерные блюда.

Раннеисламские мясные блюда

Безусловно, что ранний исламский мир – это глубокая древность. Подробные описания и рецепты появились только тогда, когда арабская культура уже расцвела на территориях, сейчас относящейся к Сирии и Ираку, Ирану, Турции. Произошло это примерно в седьмом веке нашей эры.

Таким образом, о более ранних, совсем древних блюдах, мы можем знать только по религиозным и историческим описаниям. Два выбранных нами рецепта описаны в исторических летописях, как любимые блюда Пророка Мухаммада, мир ему и благословение.

Сейчас эти блюда стали обязательными в халяльных меню ресторанов высокой исламской кухни по всему миру.

Сарид

Основа блюда – хлеб и мясо, но иногда в него добавляют и фрукты.

Утверждается, что  Пророку принадлежат такие слова: «…Сарид превосходит другие блюда…». И по легенде, еще прадед  Пророка, Хашим ибн Абд Манаф, начал готовить так сарид.

Традиции его приготовления неизменны с древности, но немного  различаются в зависимости от территории Аравийского полуострова и Северной Африки.

Уровень сложности средний

Это традиционное арабское блюдо, которое готовят из кусочков хлеба в овощном или мясном бульоне. Вариации этого блюда можно встретить в Северной Африке и даже в Испании.

Сарид

Порций9 порций
Время на подготовку25 минутыВремя приготовления2 часовОбщее время2 часов 25 минуты

Ингредиенты:
 1,50 кг мякоти ягненка на кости
 15 бэби картофеля
 4 сливовидных помидора
 2 моркови
 2 маленьких цуккини
 4 лепешки роти
 1 луковица
 50 мл рапсового масла
 2 ст.л. смеси специй бзар
 2 сладких перца
 5 штук гвоздики
 2 штуки сушеного перца чили де арбло
 6 зубчиков чеснока
 3 г имбиря
 1 ст.л. молотого тмина
 1 ч.л. черного перца
 ¼ ч.л. кардамона
 2 лавровых листа
 Соль - по вкусу.

Инструкция:
1

Разогрейте масло в чугунной кастрюле на среднем огне.

2

Нарежьте мясо ягненка на куски 7-8 см. Натрите со всех сторон смесью специй бзар,

3

Положите в кастрюлю с разогретым маслом и обжарьте со всех сторон до коричневого цвета, около 6 минут. Достаньте мясо из кастрюли.

4

Затем положите в кастрюлю гвоздику, чили и нарезанный мелко лук. Жарьте, периодически перемешивая, пока лук не станет мягким.

5

Добавьте измельченные чеснок и имбирь, жарьте, периодически перемешивая, ещё около 2 минут.

6

Вымойте и нарежьте на четвертинки помидоры, положите в кастрюлю.

7

Добавьте черный перец, тмин, кардамон и лавровые листья. Жарьте, перемешивая, пока помидоры не станут мягкими, около 2 минут.

8

Верните мясо в кастрюлю.

9

Очистите картофель, морковь, цукини, разрежьте вдоль напополам и положите в кастрюлю.

10

Очистите сладкий перец от семян, разрежьте на четыре части и положить в кастрюлю.

11

Добавьте 12 стаканов воды. Доведите до кипения, уменьшите огонь до слабого и тушите около 1,5 часов до мягкость мяса. Добавьте соль и чёрный перец по вкусу.

12

Выложите в глубокое большое блюдо поджаренные кусочки лепёшек роти.

13

Достаньте при помощи шумовки из кастрюли мясо с овощами и выложите их поверх хлеба. Налейте бульон в отдельную миску и поставьте рядом с основным блюдом.

Приятного аппетита!

Ингредиенты

Ингредиенты:
 1,50 кг мякоти ягненка на кости
 15 бэби картофеля
 4 сливовидных помидора
 2 моркови
 2 маленьких цуккини
 4 лепешки роти
 1 луковица
 50 мл рапсового масла
 2 ст.л. смеси специй бзар
 2 сладких перца
 5 штук гвоздики
 2 штуки сушеного перца чили де арбло
 6 зубчиков чеснока
 3 г имбиря
 1 ст.л. молотого тмина
 1 ч.л. черного перца
 ¼ ч.л. кардамона
 2 лавровых листа
 Соль - по вкусу.

Указания

Инструкция:
1

Разогрейте масло в чугунной кастрюле на среднем огне.

2

Нарежьте мясо ягненка на куски 7-8 см. Натрите со всех сторон смесью специй бзар,

3

Положите в кастрюлю с разогретым маслом и обжарьте со всех сторон до коричневого цвета, около 6 минут. Достаньте мясо из кастрюли.

4

Затем положите в кастрюлю гвоздику, чили и нарезанный мелко лук. Жарьте, периодически перемешивая, пока лук не станет мягким.

5

Добавьте измельченные чеснок и имбирь, жарьте, периодически перемешивая, ещё около 2 минут.

6

Вымойте и нарежьте на четвертинки помидоры, положите в кастрюлю.

7

Добавьте черный перец, тмин, кардамон и лавровые листья. Жарьте, перемешивая, пока помидоры не станут мягкими, около 2 минут.

8

Верните мясо в кастрюлю.

9

Очистите картофель, морковь, цукини, разрежьте вдоль напополам и положите в кастрюлю.

10

Очистите сладкий перец от семян, разрежьте на четыре части и положить в кастрюлю.

11

Добавьте 12 стаканов воды. Доведите до кипения, уменьшите огонь до слабого и тушите около 1,5 часов до мягкость мяса. Добавьте соль и чёрный перец по вкусу.

12

Выложите в глубокое большое блюдо поджаренные кусочки лепёшек роти.

13

Достаньте при помощи шумовки из кастрюли мясо с овощами и выложите их поверх хлеба. Налейте бульон в отдельную миску и поставьте рядом с основным блюдом.

Приятного аппетита!

Сарид

Тарид

Блюдо напоминает суп и сочетает тушеное мясо, наваристый бульон и хлеб, который принято крошить вручную в суп. Второй вариант подачи – размачивать хлеб в бульоне и выкладывать на него мясо. Так можно повторить в несколько слоев.

В последние столетия рецепт немного изменялся. И теперь в него могут добавлять бобовые, специи, лук и сельдерей.

Главное,чтобы мясо было мягким и нежным, а хлеб – вкусным.

Уровень сложности средний

Это арабский суп, который начали готовить ещё во времена Мухаммеда. Блюдо, созданное так называемыми «хасанидами», сочетает в себе тушёное мясо с бульоном и хлебными крошками.

Тарид

Порций4 порции
Время на подготовку25 минутыВремя приготовления2 часов 10 минутыОбщее время2 часов 35 минуты

Ингредиенты:
 800 г мякоти баранины
 240 г чечевицы
 140 г мёда
 2 лаваша
 1 луковица
 1 ч.л. тмина
 1 ч.л. кориандра
 1 ст.л. соль
 1 ч.л. чёрного молотого перца

Инструкция:
1

Замочите чечевицу на 2 часа.

2

Нарежьте мясо небольшими кусками и варите в небольшом количестве воды, пока оно не станет мягким.

3

Добавьте в бульон соль, лук, специи, чечевицу. Варите на слабом огне около часа.

4

Зачерпните половину половника бульона, добавьте бульон в мёд и тщательно размешайте. Вылейте полученный медовый бульон в кастрюлю. Выключите огонь.

5

Нарежьте лаваш и добавьте в бульон, перемешайте. Дайте настояться 10 минут.

Ингредиенты

Ингредиенты:
 800 г мякоти баранины
 240 г чечевицы
 140 г мёда
 2 лаваша
 1 луковица
 1 ч.л. тмина
 1 ч.л. кориандра
 1 ст.л. соль
 1 ч.л. чёрного молотого перца

Указания

Инструкция:
1

Замочите чечевицу на 2 часа.

2

Нарежьте мясо небольшими кусками и варите в небольшом количестве воды, пока оно не станет мягким.

3

Добавьте в бульон соль, лук, специи, чечевицу. Варите на слабом огне около часа.

4

Зачерпните половину половника бульона, добавьте бульон в мёд и тщательно размешайте. Вылейте полученный медовый бульон в кастрюлю. Выключите огонь.

5

Нарежьте лаваш и добавьте в бульон, перемешайте. Дайте настояться 10 минут.

Тарид

Мусульманские блюда

Скажем так, это объединяющее общеупотребляемое название для всей арабской и халяльной кухни. Широкий перечень блюд, которые готовят во всех семьях ежедневно. И они включены во все халяльные меню кафе и ресторанов по всему миру.

Хумус

Первые упоминания о хумусе появились в арабских кулинарных книгах уже в 13 веке. Первоначально делали Хумус из нута в виде пюре, в которое добавляли кунжутную пасту (тахини), соль, чеснок, паприку, оливковое масло, пряности и сок лимона.

Позднее добавки начали делать более разнообразными: жаренные и перемолотые лук, помидоры, орехи, особенно кедровые. Существуют в настоящее время варианты хумуса из смеси бобовых, разных орехов. Их сочетают с тыквой и даже брокколи. Все ингредиенты должны быть перемолотыми до базовой консистенции.

Полный список рецептов хумуса невозможно перечислить. Однако, в любых вариациях это полезный вид закуски. В нём всегда много растительного белка, ненасыщенных жирных кислот, пищевой клетчатки, различных витаминов и минералов.

Уровень сложности средний

Эта нехитрая закуска из нута завоевала признание во всё мире. Как правило, подают её с питой вкупе с мясными изделиями или овощами.

Хумус по-еврейски

Порций4 порции
Время на подготовку15 минутыВремя приготовления1 часОбщее время1 час 15 минуты

Ингредиенты:
 230 г нута
 50 г кунжута
 1 ч.л. зиры
 5 ст.л. оливкового масла
 2 зубчика чеснока
 ½ пучка кинзы
 3 ст.л. димонного сока
 ½ ч.л. красной паприки
 Сода - на кончике ножа
 Соль, молотый чёрный перец - по вкусу

Инструкция:
1

Залейте нут свежей холодной водой, добавьте соду на кончике ножа и отварите до готовности.

2

Высыпьте семена кунжута на сухую разогретую сковороду и подсушите до красивого желтого цвета.

3

Переложите их теплыми в кофемолку и смелите в однородную пасту.

4

Переложите в миску, добавьте 1-2 столовых ложки оливкового масла, перемешайте.

5

Переложите в блендер отварной нут. Оставьте воду, в котором он варился. Но не сливайте её, она пригодится для приготовления хумуса.

6

Добавьте пасту тахини, 3 ложки оливкового масла, немного кинзы, чеснок, лимонный сок, зиру, соль и перец по вкусу. Оставьте 1 столовую ложку нута для украшения.

7

Добавьте немного отвара от нута и взбейте до красивой пышной массы.

8

Выложите его в блюдо для подачи, полейте оливковым маслом, посыпьте отварным нутом и красной сладкой паприкой.

Ингредиенты

Ингредиенты:
 230 г нута
 50 г кунжута
 1 ч.л. зиры
 5 ст.л. оливкового масла
 2 зубчика чеснока
 ½ пучка кинзы
 3 ст.л. димонного сока
 ½ ч.л. красной паприки
 Сода - на кончике ножа
 Соль, молотый чёрный перец - по вкусу

Указания

Инструкция:
1

Залейте нут свежей холодной водой, добавьте соду на кончике ножа и отварите до готовности.

2

Высыпьте семена кунжута на сухую разогретую сковороду и подсушите до красивого желтого цвета.

3

Переложите их теплыми в кофемолку и смелите в однородную пасту.

4

Переложите в миску, добавьте 1-2 столовых ложки оливкового масла, перемешайте.

5

Переложите в блендер отварной нут. Оставьте воду, в котором он варился. Но не сливайте её, она пригодится для приготовления хумуса.

6

Добавьте пасту тахини, 3 ложки оливкового масла, немного кинзы, чеснок, лимонный сок, зиру, соль и перец по вкусу. Оставьте 1 столовую ложку нута для украшения.

7

Добавьте немного отвара от нута и взбейте до красивой пышной массы.

8

Выложите его в блюдо для подачи, полейте оливковым маслом, посыпьте отварным нутом и красной сладкой паприкой.

Хумус по-еврейски

Салат Табуле

Трендовое и известное блюдо арабской кухни. Оно очень просто в приготовлении и неизменно присутствует в рационе мусульман. Ингредиенты могут меняться : кускус или булгур, как основа, а также : различные виды мелко рубленной зелени, помидоры, огурцы, даже сладкий перец. Заправляется это оливковым маслом, лимонным соком, разными приправами и специями.

Интересные факты. В начале еды у мусульман сервируют мезе – это много самых разных закусок, которые подаются одновременно. Их принято выкладывать либо в маленьких пиалах, либо на плотных листах салата. И хумус, и салат табуле входят в такую подачу.

Уровень сложности начальный

Салат можно подавать как закуску или как гарнир к мясу или птице, а также он может быть и самостоятельным блюдом. Салат сытный, питательный и полезный.

Салат Табуле

Порций4 порции
Время на подготовку5 минутыВремя приготовления40 минутыОбщее время45 минуты

Ингредиенты:
 250 г помидоров
 50 г булгура
 ½ лимона
 4 штуки зеленого лука с луковицей
 50 г мяты
 150 г петрушки
 2 ст.л. оливкового масла
  ч.л. соли
 Специи - по вкусу

Инструкция:
1

Вымойте помидоры, уберите из них семена и нарежьте крупными кубиками.

2

Нарежьте мелко петрушку, лук и мяту.

3

Залейте булгур кипятком, перемешайте и накройте крышкой.

4

Смешайте в миске зелень и помидоры с булгуром.

5

Добавьте сок лимона, оливковое масло, специи. Посолите и дайте настояться салату 30 минут.

Ингредиенты

Ингредиенты:
 250 г помидоров
 50 г булгура
 ½ лимона
 4 штуки зеленого лука с луковицей
 50 г мяты
 150 г петрушки
 2 ст.л. оливкового масла
  ч.л. соли
 Специи - по вкусу

Указания

Инструкция:
1

Вымойте помидоры, уберите из них семена и нарежьте крупными кубиками.

2

Нарежьте мелко петрушку, лук и мяту.

3

Залейте булгур кипятком, перемешайте и накройте крышкой.

4

Смешайте в миске зелень и помидоры с булгуром.

5

Добавьте сок лимона, оливковое масло, специи. Посолите и дайте настояться салату 30 минут.

Салат Табуле

 

Мансаф – ягнёнок

Традиционное блюдо в густом соусе из ферментированного йогурт « джемида». Подается на большом подносе, с рисом или булгуром, иногда и со смесью этих круп. Само название мансаф переводится, как «большой поднос» или «большое блюдо». 

Особенно популярен в Иордании, хотя готовится повсеместно в странах Аравийского полуострова. Обычно мансаф обязателен для праздника Ид-аль-фитр – Разговение после поста в месяц Рамадан.

Уровень сложности средний

Просто фантастическое блюдо! Мансаф подается на большом сервировочном блюде поверх лаваша и риса. Предназначен для совместного употребления в пищу, как часть общественного мероприятия. Гости собираются вокруг стола и наслаждаются мансафом, который едят кончиками пальцев правой руки.

Мансаф

Порций7 порций
Время на подготовку30 минутыВремя приготовления2 часов 20 минутыОбщее время2 часов 50 минуты

Ингредиенты:
 2 кг ягнёнка
 800 г греческого йогурта
 500 г приготовленного риса басмати
 120 г топлёного масла
 100 г кедровых орехов
 100 г цельного бланшированного миндаля
 5 лавашей
 1 луковица
 1 яичный белок
 1 ч.л. перца
 ½ ч.л. кориандра
 1 ч.л. тмина
 ½ ч.л. паприки
 ¼ ч.л. кардамона
 Зелёный лук
 Петрушка
 Соль - по вкусу

Инструкция:
1

Вымойте и нарежьте мясо кусочками 8 см.

2

Положите мясо в кастрюлю, залейте водой, накройте крышкой и поставьте в холодильник на 4-8 часов.

3

Растопите 1/4 стакана топлёного масла в тяжелой сковороде на средне-высоком огне.

4

Слейте воду и обсушите мясо. Выложите в сковороду и готовьте 20 минут, пока они не подрумянятся со всех сторон.

5

Посолите и поперчите мясо по вкусу, добавьте столько воды, чтобы мясо полностью покрылось. Уменьшите огонь, накройте крышкой и готовьте в течение 1 часа.

6

Нарежьте мелко лук, добавьте в мясо и тушите, не накрывая крышкой, в течение 30 минут.

7

Вылейте йогурт в большую кастрюлю и мешайте на среднем огне до получения жидкости.

8

Взбейте яичный белок и ½ чайной ложки соли.

9

Доведите медленно йогуртовую смесь до кипения, постоянно помешивая деревянной ложкой только в одном направлении, чтобы достичь желаемой консистенции.

10

Затем уменьшите огонь до минимума и дайте йогурту слегка покипеть, не накрывая крышкой, в течение 10 минут.

11

Смешайте йогурт с мясом и добавьте приправы по желанию. Варите на медленном огне в течение 15 минут. Попробуйте и добавьте приправы по мере необходимости. по вкусу

12

Растопите в небольшой сковороде 2 столовые ложки топлёного масла. Добавьте миндаль и готовьте в течение ещё 5 минут.

13

Добавьте кедровые орешки и готовьте ещё 3 минуты. Снимите с огня и отставьте в сторону.

14

Разрежьте лаваш и разложите их внахлест на большом сервировочном подносе.

15

Растопите 2 столовые ложки топлёного масла и смажьте им лаваш чтобы он размягчился.

16

Выложите рис поверх лаваша, оставьте углубление в центре риса.

17

Выложите мясо ложкой в рис, а затем выложите масло и орехи поверх мяса.

18

Сверху посыпьте мелко нарезанной петрушкой и зелёным луком.

Ингредиенты

Ингредиенты:
 2 кг ягнёнка
 800 г греческого йогурта
 500 г приготовленного риса басмати
 120 г топлёного масла
 100 г кедровых орехов
 100 г цельного бланшированного миндаля
 5 лавашей
 1 луковица
 1 яичный белок
 1 ч.л. перца
 ½ ч.л. кориандра
 1 ч.л. тмина
 ½ ч.л. паприки
 ¼ ч.л. кардамона
 Зелёный лук
 Петрушка
 Соль - по вкусу

Указания

Инструкция:
1

Вымойте и нарежьте мясо кусочками 8 см.

2

Положите мясо в кастрюлю, залейте водой, накройте крышкой и поставьте в холодильник на 4-8 часов.

3

Растопите 1/4 стакана топлёного масла в тяжелой сковороде на средне-высоком огне.

4

Слейте воду и обсушите мясо. Выложите в сковороду и готовьте 20 минут, пока они не подрумянятся со всех сторон.

5

Посолите и поперчите мясо по вкусу, добавьте столько воды, чтобы мясо полностью покрылось. Уменьшите огонь, накройте крышкой и готовьте в течение 1 часа.

6

Нарежьте мелко лук, добавьте в мясо и тушите, не накрывая крышкой, в течение 30 минут.

7

Вылейте йогурт в большую кастрюлю и мешайте на среднем огне до получения жидкости.

8

Взбейте яичный белок и ½ чайной ложки соли.

9

Доведите медленно йогуртовую смесь до кипения, постоянно помешивая деревянной ложкой только в одном направлении, чтобы достичь желаемой консистенции.

10

Затем уменьшите огонь до минимума и дайте йогурту слегка покипеть, не накрывая крышкой, в течение 10 минут.

11

Смешайте йогурт с мясом и добавьте приправы по желанию. Варите на медленном огне в течение 15 минут. Попробуйте и добавьте приправы по мере необходимости. по вкусу

12

Растопите в небольшой сковороде 2 столовые ложки топлёного масла. Добавьте миндаль и готовьте в течение ещё 5 минут.

13

Добавьте кедровые орешки и готовьте ещё 3 минуты. Снимите с огня и отставьте в сторону.

14

Разрежьте лаваш и разложите их внахлест на большом сервировочном подносе.

15

Растопите 2 столовые ложки топлёного масла и смажьте им лаваш чтобы он размягчился.

16

Выложите рис поверх лаваша, оставьте углубление в центре риса.

17

Выложите мясо ложкой в рис, а затем выложите масло и орехи поверх мяса.

18

Сверху посыпьте мелко нарезанной петрушкой и зелёным луком.

Мансаф

 

Десерты Халяль

Арабские, восточные сладости – это словосочетание вызывает много красивых ассоциаций. Практически все сказки Востока описывали удивительные лакомства роскошных застолий на Востоке. Очень многие десерты Средиземноморья имеют арабские корни. Они постепенно изменялись, распространялись в северные земли. Многие из них, возможно, сейчас известны под другими названиями.  

Безусловно, не все восточные сладости соответствуют требованиям Халяль. Но те, что сделаны по правилам, всегда более полезны, так как для их изготовления применяются исключительно натуральные ингредиенты.

Печенье Макруд

Уровень сложности средний

Это финиковое печенье из манной крупы. Родиной этого печенья считается Тунис. Из этой страны сладость распространилась по всему Востоку, а затем и по миру.

Печенье "Макруд"

Порций20 порций
Время на подготовку3 часовВремя приготовления40 минутыОбщее время3 часов 40 минуты

Ингредиенты для теста:
 225 г манной крупы
 80 г пшеничной муки
 120 мл оливкового масла
 60 мл воды комнатной температуры
 ½ ч.л. разрыхлителя
 1 щепотка шафрана
 1 щепотка соли
Ингредиенты для начинки:
 250 г фиников
 ½ ч.л. молотой корицы
 ½ ч.л. молотой гвоздики
 1 ч.л. оливкового масла
Ингредиенты для сиропа:
 3 ст.л. мёда
 3 ст.л. воды комнатной температуры

Инструкция:
1

Добавьте в манную крупу просеянную муку, разрыхлитель, соль и хорошо всё перемешайте.

2

Налейте масло в манную смесь и разотрите её пальцами в крошку. Накройте пищевой пленкой и оставьте при комнатной температуре на 2 часа.

3

Залейте кипятком финики и оставьте на 30 минут.

4

Очистите от косточек и шкурки. Добавьте корицу, гвоздику и оливковое масло.

5

Измельчите в блендере. Затем протрите через сито.

6

Поставьте готовую финиковую пасту в холодильник.

7

Залейте щепотку шафрана 60 мл. воды комнатной температуры. Затем процедите через пять минут воду.

8

Влейте постепенно воду в манную смесь, замесите тесто.

9

Разделите тесто на две равные части. Раскатайте каждую в виде полоски шириной 7 см и толщиной полсантиметра.

10

Раскатайте из половины финиковой массы тоненькую колбаску длиной, равной длине полоски теста.

11

Положите начинку на середину полоски из теста.

12

Заверните её в тесто со всех сторон. Раскатайте слегка получившийся цилиндр.

13

Придавите сверху, придайте ему практически прямоугольную форму.

14

Нанесите рисунок обратной стороной лезвия ножа.

15

Нарежьте наискосок на порционные части.

16

Разогрейте духовку до 180 градусов.

17

Выложите заготовки в форму, застеленную бумагой для выпечки, поставьте в духовку и выпекайте 30 минут. Печенье должно зарумяниться.

18

Налейте в сотейник воду, добавьте мёд и нагрейте до горячего состояния.

19

Обмакните готовое горячее печенье с двух сторон в сироп и выложите на решетку до полного остывания.

Приятного чаепития!

Ингредиенты

Ингредиенты для теста:
 225 г манной крупы
 80 г пшеничной муки
 120 мл оливкового масла
 60 мл воды комнатной температуры
 ½ ч.л. разрыхлителя
 1 щепотка шафрана
 1 щепотка соли
Ингредиенты для начинки:
 250 г фиников
 ½ ч.л. молотой корицы
 ½ ч.л. молотой гвоздики
 1 ч.л. оливкового масла
Ингредиенты для сиропа:
 3 ст.л. мёда
 3 ст.л. воды комнатной температуры

Указания

Инструкция:
1

Добавьте в манную крупу просеянную муку, разрыхлитель, соль и хорошо всё перемешайте.

2

Налейте масло в манную смесь и разотрите её пальцами в крошку. Накройте пищевой пленкой и оставьте при комнатной температуре на 2 часа.

3

Залейте кипятком финики и оставьте на 30 минут.

4

Очистите от косточек и шкурки. Добавьте корицу, гвоздику и оливковое масло.

5

Измельчите в блендере. Затем протрите через сито.

6

Поставьте готовую финиковую пасту в холодильник.

7

Залейте щепотку шафрана 60 мл. воды комнатной температуры. Затем процедите через пять минут воду.

8

Влейте постепенно воду в манную смесь, замесите тесто.

9

Разделите тесто на две равные части. Раскатайте каждую в виде полоски шириной 7 см и толщиной полсантиметра.

10

Раскатайте из половины финиковой массы тоненькую колбаску длиной, равной длине полоски теста.

11

Положите начинку на середину полоски из теста.

12

Заверните её в тесто со всех сторон. Раскатайте слегка получившийся цилиндр.

13

Придавите сверху, придайте ему практически прямоугольную форму.

14

Нанесите рисунок обратной стороной лезвия ножа.

15

Нарежьте наискосок на порционные части.

16

Разогрейте духовку до 180 градусов.

17

Выложите заготовки в форму, застеленную бумагой для выпечки, поставьте в духовку и выпекайте 30 минут. Печенье должно зарумяниться.

18

Налейте в сотейник воду, добавьте мёд и нагрейте до горячего состояния.

19

Обмакните готовое горячее печенье с двух сторон в сироп и выложите на решетку до полного остывания.

Приятного чаепития!

Печенье Макруд

 

Пирог медовый Басбуса

Уровень сложности средний

Такое угощение не просто вкусное, оно волшебное – тает во рту и окутывает восторгом и необыкновенным наслаждением.

Басбуса

Порций20 порций
Время на подготовку15 минутыВремя приготовления1 час 20 минутыОбщее время1 час 35 минуты

Ингредиенты для теста:
 200 г муки
 200 г манки
 200 г сахара
 200 г кокосовой стружки
 200 мл кефира
 200 мл растительного масла
 1 куриное яйцо
 2 ч.л. ванильного сахара
 2 ч.л. разрыхлителя
 Миндаль
Ингредиенты для сиропа:
 200 г сахара
 100 мл воды
 2 ст.л. лимонного сока

Инструкция:
1

Положите в миску муку, манку, сахар и кокосовую стружку, ванильный сахар, разрыхлитель. Перемешайте хорошо.

2

Влейте кефир, растительное масло, добавьте яйцо. Перемешайте. Тесто должно получиться средней густоты.

3

Разогрейте духовку до 180 градусов.

4

Смажьте форму 25 см. маслом. Вылейте тесто, разровняйте.

5

Разложите по тесту миндаль, визуально разделите поверхность на 20 частей.

6

Поставьте в духовку и выпекайте 40 минут. Верх пирога должен зарумяниться.

7

Положите в небольшую кастрюльку сахар, воду и лимонный сок.

8

Доведите до кипения сироп, всё время помешивая, прокипятите 2-3 минуты. Оставьте остывать примерно 20 минут.

9

Нарежьте острым ножом пирог на прямоугольники или ромбы прямо в форме.

10

Смочите всю поверхность тёплого пирога остывшим сиропом, включая орехи, а также залейте немного сиропа в разрезы.

11

Остудите полностью пирог.

Приятного чаепития!

Ингредиенты

Ингредиенты для теста:
 200 г муки
 200 г манки
 200 г сахара
 200 г кокосовой стружки
 200 мл кефира
 200 мл растительного масла
 1 куриное яйцо
 2 ч.л. ванильного сахара
 2 ч.л. разрыхлителя
 Миндаль
Ингредиенты для сиропа:
 200 г сахара
 100 мл воды
 2 ст.л. лимонного сока

Указания

Инструкция:
1

Положите в миску муку, манку, сахар и кокосовую стружку, ванильный сахар, разрыхлитель. Перемешайте хорошо.

2

Влейте кефир, растительное масло, добавьте яйцо. Перемешайте. Тесто должно получиться средней густоты.

3

Разогрейте духовку до 180 градусов.

4

Смажьте форму 25 см. маслом. Вылейте тесто, разровняйте.

5

Разложите по тесту миндаль, визуально разделите поверхность на 20 частей.

6

Поставьте в духовку и выпекайте 40 минут. Верх пирога должен зарумяниться.

7

Положите в небольшую кастрюльку сахар, воду и лимонный сок.

8

Доведите до кипения сироп, всё время помешивая, прокипятите 2-3 минуты. Оставьте остывать примерно 20 минут.

9

Нарежьте острым ножом пирог на прямоугольники или ромбы прямо в форме.

10

Смочите всю поверхность тёплого пирога остывшим сиропом, включая орехи, а также залейте немного сиропа в разрезы.

11

Остудите полностью пирог.

Приятного чаепития!

Басбуса

 

Халяль для детей

Традиции питания по правилам ислама прививаются в исламских семьях с детства. Это верный подход, потому что принципы Халяль полезны для здоровья и главное, безопасны для детей. Мы решили акцентировать отдельно ваше  внимание на рецептах для детей.

Тыква с пшеном на молоке

Уровень сложности средний

Это блюдо многим знакомое с самого детства. С приготовлением этой каши справится даже начинающая хозяйка. Популярно в арабской кухне.

Тыква с пшеном на молоке

Порций6 порций
Время на подготовку10 минутыВремя приготовления40 минутыОбщее время50 минуты

Ингредиенты:
 250 г пшена
 250 г тыквы
 250 мл молока
 Сливочное масло
 Сахар - по вкусу
 Корица - по вкусу
 Соль - по вкусу

Инструкция:
1

Срежьте кожуру с тыквы и разрежьте её на небольшие кубики.

2

Положите тыкву в кастрюлю и добавьте воду так, чтобы кусочки оказались чуть под водой. Варите тыкву 10 мин.

3

Промойте пшёнку несколько раз в холодной воде и несколько раз - в горячей.

4

Засыпьте крупу в кастрюлю с тыквой и варите до тех пор, пока вода не впитается. Не забывайте периодически помешивать.

5

Влейте 250 мл. молока, перемешайте. Уменьшите огонь до минимального.

6

Добавьте сахар и соль, корицу по вкусу. И варите кашу ещё 25 мин.

7

Дайте готовой каше постоять.

8

Добавьте перед подачей сливочное масло.

Приятного аппетита!

Ингредиенты

Ингредиенты:
 250 г пшена
 250 г тыквы
 250 мл молока
 Сливочное масло
 Сахар - по вкусу
 Корица - по вкусу
 Соль - по вкусу

Указания

Инструкция:
1

Срежьте кожуру с тыквы и разрежьте её на небольшие кубики.

2

Положите тыкву в кастрюлю и добавьте воду так, чтобы кусочки оказались чуть под водой. Варите тыкву 10 мин.

3

Промойте пшёнку несколько раз в холодной воде и несколько раз - в горячей.

4

Засыпьте крупу в кастрюлю с тыквой и варите до тех пор, пока вода не впитается. Не забывайте периодически помешивать.

5

Влейте 250 мл. молока, перемешайте. Уменьшите огонь до минимального.

6

Добавьте сахар и соль, корицу по вкусу. И варите кашу ещё 25 мин.

7

Дайте готовой каше постоять.

8

Добавьте перед подачей сливочное масло.

Приятного аппетита!

Тыква с пшеном на молоке

 

Кукурузная каша с сухофруктами

Уровень сложности средний

Такую кашу можно приготовить как в порционных глиняных горшочках в духовке, так и просто на плите в толстостенной посуде. Блюдо арабской кухни.

Кукурузная каша с сухофруктами

Порций4 порции
Время на подготовку20 минутыВремя приготовления20 минутыОбщее время40 минуты

Ингредиенты:
 200 г кукурузной крупы
 400 мл молока
 200 мл воды
 50 г изюма
 50 г кураги
 50 г сушёной вишни
 Корица- по вкусу
 Анис - по вкусу
 Имбирь - по вкусу
 Мёд - по вкусу
 Щепотка соли

Инструкция:
1

Промойте сухофрукты и залейте горячей водой на 5-10 минут.

2

Нарежьте курагу кубиками.

3

Смешайте молоко и воду в кастрюле.

4

Доведите до кипения, всыпьте кукурузную крупу и уменьшите огонь до среднего.

5

Варите около 15 минут, периодически помешивая.

6

Добавьте в кашу специи, перемешайте и уберите с огня.

7

Добавьте в кашу сухофрукты.

8

Подавайте кашу, полив мёдом.

Ингредиенты

Ингредиенты:
 200 г кукурузной крупы
 400 мл молока
 200 мл воды
 50 г изюма
 50 г кураги
 50 г сушёной вишни
 Корица- по вкусу
 Анис - по вкусу
 Имбирь - по вкусу
 Мёд - по вкусу
 Щепотка соли

Указания

Инструкция:
1

Промойте сухофрукты и залейте горячей водой на 5-10 минут.

2

Нарежьте курагу кубиками.

3

Смешайте молоко и воду в кастрюле.

4

Доведите до кипения, всыпьте кукурузную крупу и уменьшите огонь до среднего.

5

Варите около 15 минут, периодически помешивая.

6

Добавьте в кашу специи, перемешайте и уберите с огня.

7

Добавьте в кашу сухофрукты.

8

Подавайте кашу, полив мёдом.

Кукурузная каша с сухофруктами

 

Конечно, небольшая статья не может охватить многообразие кухни по правилам Халяль. Однако, надеемся, что смогли дать вам представление об основных тенденциях  и правилах.  

Следует отметить, что в целом ряде культур и религий существуют особые правила питания. О них наши статьи на “Секретах Гастрономии”: Кошерная система питания, Вегетарианство, Питаемся по правилам йоги, Сыроедение.

[tp_widget][/tp_widget]